I have a Dutch customer who has designed a label for his personal cask of whisky with the words
"Spiorad Na Tannasg"
which he believes means "Spirit of the Ghost"
This is a play on his name Geest which is "Ghost" in Dutch. Can anyone confirm that it is correct please?
"Spiorad Na Tannasg"
which he believes means "Spirit of the Ghost"
This is a play on his name Geest which is "Ghost" in Dutch. Can anyone confirm that it is correct please?



